Začela se je prijava na tečaj İŞKUR Train Machinist

Začela se je aplikacija za tečaj strojevodje Iskur
Začela se je aplikacija za tečaj strojevodje Iskur

TCDD Taşımacılık A.Ş. in sodelovanje s poslovnega sveta Turčiji, Eskisehir 80 ljudi na strojevodje golf (zagotovljena zaposlitev) odprt in aplikacij : www.iskur.gov.tr naslov Spletne transakcije / tečaji in programi oddelek se je začel jemati.

Informacije o izobraževanju

Datum začetka: 30.03.2020

Končni datum: 01.12.2020

Rok za prijavo: 07.02.2020

Skupaj dni: 160

Skupaj ur: 960

Dnevi usposabljanja: Ponedeljek-torek-sreda-četrtek-petek

cilj

Roditi se po 01.01.1986 Za pridobitev 2018 ali več točk v letu 93 KPSS P60 ocena vrste Pridružena elektrika, elektrika, električna elektronika, elektronska tehnologija, stroji, samodejni električni elektroniki, avtomobilske tehnologije, motor, mehatronika, železniški sistem. Strojna tehnologija, Rail Syst. Električna-elektronska tehnologija, Rail Syst. Po končanem enem od mašinističnih oddelkov je od roka za prijavo vojaškega roka opravil vojaško službo, oproščen ali preložen, vključno z 31.12.2020

Informacije o intervjuju

Po zaključku prijave boste obveščeni o datumu, času in datumu razgovora z SMS-om in / ali elektronsko pošto.

Starostne meje - spol

Spodnja starostna meja: 18

Zgornja starostna meja: 34

Spol: ni važno

Izobrazbeni status: Associate Degree - izredni študij

Ne: Po prijavi ne pozabite obiskati provincialnega direktorata İş-kur v vašem mestu in se dogovoriti za primer skladnosti.

OPIS MEHANSKEGA DELA

1) Za uporabo vlečnega okvirja (lokomotiva, manevrska lokomotiva, vlakovna garnitura in ogrevalni vagon) so pooblaščeni za uporabo na najboljši način v skladu z navodili za uporabo. V primeru, da se lokomotive potniških in tovornih vlakov odstranijo iz delavnice / skladišča, 60 minut pred odhodom vlaka (odvisno od strukture regij, podnebnih razmer in značilnosti vlakov, je ta čas odvisen od odobritve regionalnega upravitelja). prišel je čas, da pripravimo okvir za vleko vlaka, ki je na delu, 30 minut pred odhodom vlaka, če bodo delovali v primestnih vlakih in prevzeli primestne vlake iz delavnice / skladišča. Če so v službi zadolženi za manevriranje in primestne vlake; Da bi bili pravočasno na mestih za izmenjavo osebja. Pridružite se uradni obleki, orodju in orodju, ki jih določa direktiva o oblačilih za uradnike TCDD.
2) Za opravljanje nalog (oskrba z vlaki, manevriranje skladišč in postaj, rezerve skladišča, ogrevanje vlaka, gasilec, proxy v drugih skladiščih), določena na delovnih mestih, s katerimi so povezana.
3) Če so dodeljene skladiščnim storitvam, naj bodo v službi ob urah, ki so določene v njihovem delovnem urniku.
4) Da bi uradno začeli z delom, podpisali dežurnega načelnika skladišča, da ga mora podpisati model sledenja dajatev (model 4011).
5) Ko pridejo v funkcijo, preberite nova naročila v knjigi naročil (evamir) in knjigo podpišite, da so prejeli informacije.
6) Če želite preveriti opombe pred okvarami, zapisanimi v knjigi popravil vlečnega vozila vlaka, ki jih vodi, dokončati preostali postopek.
7) Za prevzem modela dejavnosti lokomotive (model 2088) vlečnega vozila vlaka so zadolženi. Da bi zagotovili, da se zahtevani razdelki ustrezno izpolnijo, in odseki, ki jih morajo izpolniti.
8) Da bi preverili popolnost napeljave (in omar z rezervnimi deli) v vlečnem vozilu vlaka, ki je zadolžen, in vodstvo krajev, ki jih je treba voditi.
9) Za izvedbo potrebnega tehničnega nadzora vlečnega vozila vlaka so zadolženi glede na navodila za pripravo in uporabo vsakega tipa vozila ali glede na obliko in načela razvrščanja, določena na usposabljanju. Preverjanje delovanja varnostnih sistemov.
10) Če je vlečno vozilo vlaka, ki ga vodi, lokomotiva, napolnite vlakovni zrak in izvedite popolno zavorno izkušnjo, potem ko vlak ustrezno priveže in preveri pravilno povezavo pasov in stika z zrakom. Sodelovanje v polni zavorni izkušnji v primeru oklevanja v polni zavorni izkušnji.
11) Po pripravi vlaka, za katerega je zadolžen, podpišite ustrezen odsek vodje prometa vlaka. Sprejem in pregled modelov, ki naj bi bili z njimi od uradnika postaje / postaje.
12) Preverjanje časovne nastavitve vlečnega okvira in po potrebi prilagoditev pred premikom vlaka.
13) Voz se premika z varovalko postaje / postaje ali signalnim znakom. vlak; Za nadzor nad zavornim učinkom vlaka praktično ne glede na vrsto vlaka z zaviranjem z mehanično pipo, preden so škarje postaje / postaje razrezane ali povezane z železniško progo zaradi manevriranja.
14) Izvesti potek vlaka v skladu z vsemi predpisi, navodili in ukazi v zvezi z uporabo vlečnega vozila in navigacije.
15) Zagotoviti strojnikom, s katerimi sodelujejo, s poučnimi informacijami o svojih nalogah in jih v ustreznih pogojih uporabiti v žrebanju na lastno odgovornost.
16) Podpis odgovora z zagotavljanjem, da so zamude, ki se lahko pojavijo zaradi pomanjkljivosti, povezanih z oprijemom med prevozom, pravilno zapisane v prometnem načrtu.
17) Dober dialog z drugim osebjem med služenjem.
18) Za zapis tehničnih vrednosti ogrodja vleke, uporabljenega na najvišji klančini na vlaku med njihovo vožnjo, v ustrezne odseke knjige o popravilu. Zapisati pomanjkljivosti in pomanjkljivosti, ki nastanejo iz risalnega okvira med križarjenjem v knjigo popravil.
19) Za zagotovitev popolne ali preproste izkušnje z zaviranjem, kadar je to potrebno med njihovim servisom.
20) Da bi zagotovili ogrevanje in nadzor potniškega vlaka, ki so mu dodeljeni med ogrevalno sezono vlaka. Če so namenjeni za ogrevanje vlakov, naj uporabijo vagon generatorja, ki se uporablja za ogrevanje vlakov v skladu z navodili za uporabo ali predvidenimi na treningih, da jih v celoti pripravijo na storitev, nadzorujejo povezavo z vlakom, da se vlak ogreva v skladu z zunanjimi vremenskimi razmerami in da se izognejo pritožbam potnikov.
21) Bodite pozorni na varčevanje z energijo in materialom na vlaku med prevozom.
22) Da bi odpravili okvaro v vlečnem okvirju ali vlakovnih vagonih med servisiranjem, izvedli potrebna popravila in izboljšave, prijavili okvarjene dele z rezervnimi deli, uporabili načine zasilne intervencije in namestitve, če okvare ni mogoče odpraviti, vzemite vagone z vlaka ali prosite za pomoč.
23) Če okvare vlečnega vozila med servisom ni mogoče odpraviti, če želite, da nadaljujete z zmanjšanjem obremenitve ali dvakrat odstranite tovor na izhodih rampe.
24) Sporočiti morebitne motnje v navigaciji in pomanjkljivosti drugih enot med servisom.
25) Za uporabo komunikacijskih orodij na postajah in postajah, kjer se nahajajo, za komunikacijo z delovnimi mesti, na katera so povezani, hkrati pa odpravite težave, ki se pojavljajo v vlaku med prevozom.
26) Oddajati vse vrste ukazov pripravnikom mehanikom med njihovimi nalogami.
27) Na postaji / postaji, kjer se servis konča, da se vlak popolnoma zavira, preden se vlak prepove.
28) Na vseh delovnih mestih, ki so zaprta ali nimajo strojevodje ali strojevodje; Izdelati in dokončati ureditev škarij in potrebne manevrske storitve za prevzem vlaka, lokomotive in serije na postajo / delovno mesto in za odpošiljanje z delovnega mesta ali postaje, v primeru kakršnih koli motenj vlečnega vozila, ki ga vlečejo ali vlečejo (v primeru okvare vlečnega vozila). če napake ni mogoče odpraviti), ki se priključi na vlak ali vzleti z vlaka in pritrdi odstranjen okvir za vleko ali vagon.
29) Po dogovoru s centrom za nadzor prometa s komunikacijskimi orodji ali lastnim podjetniškim telefonom v nesrečah in nesrečah sklenite (dokončajte) in dokončajte škarjaste dogovore in potrebne manevrske storitve, če obstajajo.
30) Po popolni izkušnji z zaviranjem na postaji / postaji, na kateri se je končal prevoz, preverite natančnost opomb, napisanih o oprijemu na prometni lestvici, s pregledom vodje prometa vlaka.
31) Na koncu storitve, da prevzamete okvir za žrebanje, ki ga prevzamejo v skladišče.
32) Dostava vlečnih vozil; izročiti osebju, ki je odgovorno za delovno mesto, v skladu z navodili za pripravo, uporabo in dostavo posameznih vrst vozil ali na način in načela naročanja, predpisana na usposabljanjih.
33) Izročiti knjigo o popravilu in model dejavnosti vlečnega vozila delavcu skladišča.
34) Po koncu storitve, podpis 30-minutnih dostavnih služb na obrazcih in podpis pooblaščenega osebja na delovnem mestu. Zapustiti delovno mesto, da si zagotovi počitek in počiva na naslednjem delovnem mestu spočit.
35) Če bo vodja vlaka in strojnik, so njegove dolžnosti povezane z navigacijo;
a) Ko začnejo opravljati svojo dolžnost, da pregledajo vozne rede prometa in njihove priloge, pri čemer upoštevajo vozne rede in priloge vlaka, jih dodelijo ustrezni uradniki postaje / postaje.
b) Preveriti, ali je organizacija vlaka, ki se bo dostavljala v skladu z evidencami v prometnih načrtih, pripravljena v skladu s predpisi in odredbami. Določiti pomanjkljivosti in pomanjkljivosti, ki niso primerne za plovbo in zagotoviti njihovo odpravo. Zagotavljanje, da se vagoni ali vagoni, ki jim grozi plovba, odstranijo iz vlaka.
c) Za krmiljenje bremena vagonov na vlaku glede na postopke na voznem listu, za prilagoditev vzvodov za nastavitev zavor na polno prazen položaj potniškega bremena glede na tip vlaka. V primeru osebnega avtomobila v organizaciji vlaka se vagoni osebnih avtomobilov očistijo, razsvetljava in ogrevalni sistem delujeta, voda pa se napolni, da se preveri in navede število vagonov, ki se dodelijo njegovim podrejenim.
d) zagotoviti, da so znaki, ki bi jih moral imeti vlak in osebje, popolni.
e) vlaki; V skladu z določbami ustreznih predpisov in preverjanjem, ali so bile njihove pomanjkljivosti odpravljene,
f) opravlja popolno in preprosto zaviranje, preskuse zavor s sodelovanjem revizorja (tehnika vagona) ali uradnika za premik ter pripravnika ali mehanika za usposabljanje (za zaviranje in sprostitev nadzora) v skladu z zakonodajo in za zagotovitev podpisa voznega reda,
g) Preverjanje vagonov v času dostave vlaka, načini natovarjanja vagonov, priključitev snopov, višino odbijačev iz železniškega pluta, vagoni se podajajo v skupinah glede na postaje prihoda, prevoz prepeljanega blaga se da vlaku v skladu s pogoji, določenimi v predpisih. biti popolnoma samozavestni in zagotoviti takojšnjo odpravo vseh nepravilnosti ali napak, ki bi lahko ogrozile potek vlaka med tem inšpekcijskim pregledom;
h) Preverjanje in sprejemanje dokumentov vagonov, ki jih je treba dostaviti s prevoznimi dokumenti, \ t
ı) preverjanje pečatov zapečatenih vagonov v seriji vlakov skozi vagon in prevozne listine, izvajanje potrebnih operacij in izvajanje potrebnih operacij na vagonih z lomljenimi ali različnimi številkami, \ t
i) zagotoviti, da drugo osebje na vlaku opravlja svoje dolžnosti, kot to zahteva uredba, \ t
j) Preverjanje vagonov, ki jih je treba dodati v vlak, v postajah, ki niso organizacija za servisiranje vagonov, ali tehnik vagonov v skladu s predpisi in odredbami. Če so vagoni primerni za plovbo, jih povežite s serijo,
k) sprejeti potrebne ukrepe za preprečitev, da bi posamezna lokomotiva ali vlaki, ki so bili poslani v stisko neuspelemu vlaku, zadeli v mirujočem vlaku,
l) Pred znakom v sistemu TMİ ali kjer koli na glavni cesti, če se vlak ustavi, določite enega od osebja od ure, ko naj bi vlak prispel, in zagotovite, da je vlak zaščiten pred tabo z znaki, nato o tem obvestite eno od sosednjih postaj in prometnega kontrolorja po telefonu ali telefonu,
m) takoj obvestiti sosednjo postajo ali prometnega upravljavca, če normalna hitrost med obema postajama ni dosežena ali če normalni čas potovanja ni dosegel postaje, kjer je poteklo 15 minut,
n) če dobavljeni vlak ne more doseči svoje običajne hitrosti in sledi vlaku s postajo ali razdaljo bloka; za ravnanje v skladu z naročilom tega vlaka iz sosednje postaje z obvestilom prometnega kontrolorja od časa odhoda, če ni prometnega kontrolorja ali prometnega kontrolorja, se nadaljuje pot z dajanjem / postavitvijo dveh petardov z 800 na vsak metrski interval na desnem tiru železnice,
o) Če se razume, da vlak, ki ga dobavlja, ne more izvajati svoje normalne hitrosti zelo blizu postaje, kjer se premika, in da bo z veliko zamudo prispel na naslednjo postajo in bo ta zamuda povzročila veliko zamudo pri vlakih, ki prihajajo ali prihajajo, obvestiti postajo za nadzor prometa in sisteme TMI in TSI ter Krmarjenje naprej ali nazaj,
p) Če ni mogoče govoriti po telefonu ali radiu, razen TSI in sistemov DRS, če se vlak, ki ga dobavlja, ne more vrniti na postajo, kjer se premika zaradi nezmožnosti normalne hitrosti, z imenovanjem osebja na zavorni razdalji od prednjega dela vlaka, če ni vhoda samaphore, prednjega zaščitnega znaka ali teh znakov, bo merilnik 500 ostal da ga odnesete nazaj na postajo in obvestite postajo od tu, da se premaknete v skladu z naročilom. Če sledi vlak, ustavite vlak, ki ga zagotavlja ta vlak ob času odhoda, in ga zavarujte z znaki.
r) Če se mora vlak, ki ga dobavlja, iz kakršnega koli razloga ustaviti na glavni cesti, najprej preveri razlog za to postanek. Če ni mogoče nadaljevati po železniški progi, razen v conah TSI in DRS, zaščititi pred znaki v obeh smereh od zadaj in nemudoma obvestiti kontrolorje v TSI in sistemu TMI, do sosednjih postaj v drugih sistemih po telefonu, radiu, telegrafu ali na drug način,
s) Rdeča zastava kot znak stop za merilnike 750-850-1050, odvisno od naklona in značilnosti območja, ki se začne z obeh koncev vlaka na cesti, da se zaščiti dobavljeni vlak, šivanje / šivanje belih okroglih plošč ali rdeče osvetljene luči na sredini in na obeh straneh. na tri metre 50 postavite tri petarde, začenši od znaka stop. Glede na položaj drugega vlaka, prva desna, druga leva, tretja znova na desno, da se postavi / uredi, TSI in sistem DRS, da dva bloka zadržita vlak, da zasede zgoraj omenjeni način, vendar le za zaščito zadnjega dela,
t) Če postaja ustavi med dvema postajama v 15 minutah, če dobavljeni vlak odpove in se ustavi na glavni cesti, pokličite upravljavca prometa in sosednje postaje po radiu ali telefonu in jim povejte, kako dolgo se bo vlak ustavil, razlog za ustavitev, ali naj se cesta ustavi, razlog za ustavitev, ali naj se pot ustavi, kilometri postanka,
u) na postajah, ki so zaprte ali nimajo dispečerja, po posvetovanju s centrom za nadzor prometa, da izvede prevoz vlaka,
ü) v primeru izpodbijanja, nesreče in nezaželenosti, v skladu z določbami ustrezne zakonodaje, s potrebnimi ukrepi za serijsko in pravilno obveščanje enot,
v) Za dostavo dokumentov vlaka in sorodnih modelov v ciljno postajo, kot je določeno v predpisih in odredbah,
y) spoštovati govorne postopke, določene v ustrezni zakonodaji v vseh govorih, ki jih je pripravil s komunikacijskimi orodji v zvezi s prometom,
36) Izvajati naloge, ki jih določajo predpisi in odredbe, ki bodo objavljeni po tem datumu protokola, na potrebe, ki jih določijo in določijo predpisi in ukazi, izvedeni pred datumom tega protokola,
37) V primeru nesreč / incidentov čakajo, da se cesta spet odpre za promet, če vlaki, ki dežurajo, čakajo, da se z vlakom odpravijo na prvo postajo,
38) Izvajati vsa razstavljena, popravila, vzdrževalna in montažna dela v zvezi s svojimi poklici na delovnih mestih, v nujnih primerih in v prostem času.
39) Po splošni odredbi št. 214 strojnikov; Tisti, ki so uspešni v programih pripravništva, tečajev in usposabljanj in so upravičeni do uporabe manevrske lokomotive, so delodajalcu dodeljeni kot strojnik na vlakih.

Najprej komentirajte

Pusti odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen.


*